شرلوک هلمز ساکن ۲۲۱ بی خیابان بیکر I'm bored of being bored because being bored is SO boring since 2011 (عضو باشگاه نویسندگان میهن بلاگ) Bakerstreet.ir http://www.bakerstreet.ir 2018-10-19T09:55:55+01:00 text/html 2018-06-19T15:04:24+01:00 www.bakerstreet.ir Sherlock 221 دانلود رایگان فیلم Sherlock Gnomes 2018 با کیفیت BluRay 720p http://www.bakerstreet.ir/post/2438 <div style="box-sizing: content-box; margin: 1px 0px 0px; padding: 0px; text-align: right; width: 508px;"><font face="Mihan-Iransans">سلام دوستان شرلوکی عزیز ، بعد از مدت ها به آغوش بیکر عزیز برگشتم <img src="http://mihanblog.comhttp://mihanblog.com/public/public/rte/images_new/smiles/4.gif"> خیلی خوشحالم که هنوز هم فرصت بودن با شما رو دارم <img src="http://mihanblog.comhttp://mihanblog.com/public/public/rte/images_new/smiles/8.gif"> برای شروع یک انیمیشن کمدی البته نه دست اول که چندان تعریفی نداره ولی چون شرلوک داشت براتون میزارم برای بچه های فامیلتون دانلود کنید <img src="http://mihanblog.comhttp://mihanblog.com/public/public/rte/images_new/smiles/21.gif">.</font></div><div style="box-sizing: content-box; margin: 1px 0px 0px; padding: 0px; text-align: right; width: 508px;"><font face="Mihan-Iransans"><br></font></div><div align="center"><img src="https://hdqwalls.com/download/sherlock-gnomes-2018-8k-2l-1280x2120.jpg" alt="Image result for Sherlock Gnomes 2018" height="1001" width="606"></div><div align="center"><br></div><div align="left"><font face="Mihan-Iransans" color="#FF6600"><font color="#000000">برای دانلود به</font> ادامه مطلب <font color="#000000">تشریف ببرید...</font></font><br></div> text/html 2018-06-08T07:41:02+01:00 www.bakerstreet.ir Sherlock 221 THE GAME IS ON http://www.bakerstreet.ir/post/2379 <div align="center"><font size="3" face="Mihan-Iransans" color="#333333"><font size="2">به نام خداوند بخشنده ی مهربان</font></font></div><div align="center"><font face="Mihan-Iransans" color="#333333"><font size="2"><br></font></font></div><div align="center"><font face="Mihan-Iransans" color="#333333"><br></font><img src="http://uupload.ir/files/pbvg_05.jpg" alt="" width="512" vspace="0" hspace="0" height="357" border="0" align="bottom"><br><font size="2" face="Mihan-Iransans"><br><br><a href="http://www.bakerstreet.ir/post/2434" target="_blank" title=""><div align="center"><font size="2" face="Mihan-Iransans">خرید تقویم رومیزی شرلوک 97<br></font></div></a></font><br>_______________________________________________________________________________<br><br></div><br><div align="center"><img src="http://rozup.ir/up/star98/Pictures/smily/634950t7vde8eg7v.gif" alt="" width="123" height="7"><img src="http://rozup.ir/up/star98/Pictures/smily/634950t7vde8eg7v.gif" alt="" width="123" height="7"><img src="http://rozup.ir/up/star98/Pictures/smily/634950t7vde8eg7v.gif" alt="" width="123" height="7"><img src="http://rozup.ir/up/star98/Pictures/smily/634950t7vde8eg7v.gif" alt="" width="123" height="7"><br><br><table style="border: 0px solid rgb(0, 0, 0); border-collapse: collapse; background-color: rgb(0, 0, 0); font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 11px;" width="670" height="143" cellspacing="1" cellpadding="1" align=""><tbody><tr><td style="border:0px solid #000000; border-collapse: collapse;width: 33.333333333333336%;" align="left">&nbsp;<img src="http://file.mihanblog.com//public/user_data/user_files/269/806068/AA1.jpg" alt="http://file.mihanblog.com//public/user_data/user_files/269/806068/AA1.jpg" width="196" height="140"></td><td style="border:0px solid #000000; border-collapse: collapse;width: 33.333333333333336%;" align="center">&nbsp;<a href="http://herculepoirot.ir/" target="_blank" title=""><img src="http://file.mihanblog.com//public/user_data/user_files/269/806068/poi.jpg" alt="http://file.mihanblog.com//public/user_data/user_files/269/806068/poi.jpg" width="194" height="140"></a></td><td style="border:0px solid #000000; border-collapse: collapse;width: 33.333333333333336%;" align="right">&nbsp;<a href="http://baker-forum.ir/" target="" title=""><img src="http://file.mihanblog.com//public/user_data/user_files/269/806068/aa2.jpg" alt="http://file.mihanblog.com//public/user_data/user_files/269/806068/aa2.jpg" width="193" height="139"></a></td></tr></tbody></table><br><br><table style="border:0px solid #000000; border-collapse: collapse;font-family:tahoma,arial,helvetica,sans-serif;font-size:11;width: 100%;" cellspacing="1" cellpadding="1" align=""><tbody><tr><td style="border:0px solid #000000; border-collapse: collapse;width: 33.333333333333336%;" align="center">&nbsp;<a href="http://www.aparat.com/bakerstreet_ir" target="" title=""><img src="http://file.mihanblog.com//public/user_data/user_files/269/806068/aparat_logo_fa_color_black_275x100.png" alt="http://file.mihanblog.com//public/user_data/user_files/269/806068/aparat_logo_fa_color_black_275x100.png" class="transparent" width="130" height="47"></a></td><td style="border:0px solid #000000; border-collapse: collapse;width: 33.333333333333336%;" align="center">&nbsp;<a href="https://www.instagram.com/bakerstreet_ir/" target="" title=""><img src="http://file.mihanblog.com//public/user_data/user_files/269/806068/instagra.jpg" alt="http://file.mihanblog.com//public/user_data/user_files/269/806068/instagra.jpg" width="179" height="51"></a></td><td style="border:0px solid #000000; border-collapse: collapse;width: 33.333333333333336%;" align="center">&nbsp;<a href="https://telegram.me/bakerstreet_ir" target="" title=""><img src="http://file.mihanblog.com//public/user_data/user_files/269/806068/telk.jpg" alt="http://file.mihanblog.com//public/user_data/user_files/269/806068/telk.jpg" width="121" height="54"></a></td></tr></tbody></table><br><br><br><br></div> text/html 2018-06-02T14:05:57+01:00 www.bakerstreet.ir sara To be a Superhero in Real Life http://www.bakerstreet.ir/post/2437 <div><font size="2" face="Mihan-Iransans">بندیکت کامبربچ، ستاره شرلوک، با یک گروه 4 نفره زورگیر که به یک دوچرخه سوار بی دفاع (پیک یک شرکت تحویل غذا به نام deliveroo ) حمله کرده بودند درگیر شد.</font></div><div><br></div><div align="center"><img src="http://uupload.ir/files/gxfm_nintchdbpict000017362918.jpg" alt="" width="466" vspace="0" hspace="0" height="816" border="0" align="bottom"></div><div><br></div><div><font size="2" face="Mihan-Iransans">راننده اوبر (یک سرویس حمل نقل) می گوید:" گروه زورگیرها فرار کردند، دوچرخه سوار خوش شانس بود، بندیکت یک ابرقهرمان است."</font></div><div><font size="2" face="Mihan-Iransans">بندیکت با دیدن دوچرخه سوار که توسط زورگیرها محاصره شده، مشت خورده بود و با بطری به سرش ضربه زده بودند، از ماشین پیاده شد و به کمک او رفت.</font></div><div><font size="2" face="Mihan-Iransans">شاهدان می گویند بندیکت با همسرش سوار یک ماشین اوبر بود که با مشاهده این صحنه ها از ماشین بیرون پرید و فریاد زد : "ولش کنید."</font></div><div><font size="2" face="Mihan-Iransans">او چهار زورگیررا کنار کشید، آنها سعی کردند او را هم با مشت بزنند اما او ضربه های آنها را قبل از اینکه فرار کنند دفع کرد.</font></div><div><font size="2" face="Mihan-Iransans">این اتفاق جایی در نزدیکی 221b خیابان بیکر افتاد.</font></div><div><br></div><div align="center"><img src="http://uupload.ir/files/zhv_dk-comp-graphic-sherlock.jpg" alt="" width="444" vspace="0" hspace="0" height="444" border="0" align="bottom"></div><div><br></div><div><font size="2" face="Mihan-Iransans">مانوئل دیاس راننده 53 ساله اوبر می گوید: "من داشتم بندیکت و همسرش را به یک کلاب میبردم اما اول نمیدانستم که آنها هستند.</font></div><div><font size="2" face="Mihan-Iransans">مسافر من بیرون پرید ، دوید و مردان را کنار کشید. آنها به سمت او برگشتند ، به نظرم رسید اوضاع دارد بدتر می شود، پس من هم وارد معرکه شدم.</font></div><div><font size="2" face="Mihan-Iransans">او سر آنها فریاد میزد "ولش کنید".</font></div><div><br></div><div align="center"><img src="http://uupload.ir/files/2dxi_nintchdbpict000409988466.jpg" alt="" width="473" vspace="0" hspace="0" height="314" border="0" align="bottom"></div><div><br></div><div><font face="Mihan-Iransans"><font size="2">همان موقع بود که بندیکت را شناختم. اینجا بود که همه چیز رنگ خیالی به خود گرفت. شرلوک هولمر مشغول مبارزه با 4 مهاجم در نزدیکی خیابان بیکر بود</font>!</font></div><div><br></div><div align="center"><img src="http://uupload.ir/files/olt7_nintchdbpict000410233755.jpg" alt="" width="471" vspace="0" hspace="0" height="353" border="0" align="bottom"></div><div><font face="Mihan-Iransans"><br></font></div><div><font size="2" face="Mihan-Iransans">بندیکت یکی از آنها را گرفت و من هم دیگری را. به نظر میرسید دقیقا میداند که چه کار می کند. او خیلی شجاع بود. صادقانه بگویم بیشترِ کار را او انجام داد.</font></div><div><font size="2" face="Mihan-Iransans">آنها سعی کردند بندیکت را بزنند اما او از خودش دفاع کرد و آنها را به آن طرف هُل داد. او مجروح نشد. سپس فکر کنم آنها فهمیدند که او بندیکت است و فرار کردند.</font></div><div><br></div><div align="center"><img src="http://uupload.ir/files/cq6g_nintchdbpict000385707526-e1527887518624.jpg" alt="" width="472" vspace="0" hspace="0" height="309" border="0" align="bottom"></div><div><br></div><div><font size="2" face="Mihan-Iransans">بندیکت دلیر ، شجاع و عاری از خودخواهی بود. اگر او وارد نشده بود دوچرخه سوار به شدت مجروح شده بود.</font></div><div><font size="2" face="Mihan-Iransans">از دوچرخه سوار پرسید حالش چطور است و او جواب داد که خوب است و بندیکت او را در آغوش گرفت."</font></div><div><br></div><div align="center"><img src="http://uupload.ir/files/5vyz_nintchdbpict000410311287-e1527888876448.jpg" alt="" width="482" vspace="0" hspace="0" height="605" border="0" align="bottom"></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="right">منبع : <a href="https://www.thesun.co.uk/news/6432784/benedict-cumberbatch-saves-deliveroo-assault/" target="_blank" title="">The Sun</a></div><div><br></div><div><br></div> text/html 2018-05-22T16:46:15+01:00 www.bakerstreet.ir محمد ۲۲۱ مهم مهم مهم!!! http://www.bakerstreet.ir/post/2436 <div>سلام! میدونم نبودم و اینا! ولی ی خبر مهم دارم</div><font size="4">همین الان زود تند سریع برید تو<a href="https://www.thegameisnow.com/" target="" title=""> این لینک&nbsp;</a></font><div><font size="4">خیلی مهمه! &nbsp;ی خبراییه ب مناسبت روز شرلوک!</font></div><div><font size="4">روز شرلوکتونم مبارک باشه^_^</font></div> text/html 2018-05-22T08:24:26+01:00 www.bakerstreet.ir sara نشانه‌ی چهار؛ چهار حقیقت از زندگی خالق شرلوک هولمز http://www.bakerstreet.ir/post/2435 <div align="center"><div align="center"><span style="font-size:14.0pt;mso-ansi-font-size:12.0pt; line-height:107%;font-family:&quot;B Nazanin&quot;;mso-bidi-language:FA" lang="FA"><p class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align:right;direction:rtl;unicode-bidi: embed"><span style="font-size:11.0pt;line-height:107%;font-family:&quot;B Titr&quot;; mso-bidi-language:FA" lang="FA"></span></p></span></div><img src="https://i.pinimg.com/originals/4a/32/e8/4a32e84ad4e18c42abd84b9f0b7a4b8b.jpg" alt="https://i.pinimg.com/originals/4a/32/e8/4a32e84ad4e18c42abd84b9f0b7a4b8b.jpg" class="shrinkToFit" width="405" height="631"><span style="font-size:14.0pt;mso-ansi-font-size:12.0pt; line-height:107%;font-family:&quot;B Nazanin&quot;;mso-bidi-language:FA" lang="FA"><p class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align:right;direction:rtl;unicode-bidi: embed"><span style="font-size:11.0pt;line-height:107%;font-family:&quot;B Titr&quot;; mso-bidi-language:FA" lang="FA"></span></p></span></div><span style="font-size:14.0pt;mso-ansi-font-size:12.0pt; line-height:107%;font-family:&quot;B Nazanin&quot;;mso-bidi-language:FA" lang="FA"><p class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align:right;direction:rtl;unicode-bidi: embed"><span style="font-size:11.0pt;line-height:107%;font-family:&quot;B Titr&quot;; mso-bidi-language:FA" lang="FA"><br></span></p><p class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align:right;direction:rtl;unicode-bidi: embed"><span style="font-size:11.0pt;line-height:107%;font-family:&quot;B Titr&quot;; mso-bidi-language:FA" lang="FA">نوید فرخی/مترجم و پژوهشگر ژانر کارآگاهی</span></p></span><p class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align:right;direction:rtl;unicode-bidi: embed"><span style="font-size:14.0pt;mso-ansi-font-size:12.0pt; line-height:107%;font-family:&quot;B Nazanin&quot;;mso-bidi-language:FA" lang="FA"> </span></p><p class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align:right;direction:rtl;unicode-bidi: embed"><span style="font-size:11.0pt;line-height:107%;font-family:&quot;B Titr&quot;; mso-bidi-language:FA" lang="FA">راه ارتباطی در اینستاگرام: </span><span dir="LTR" style="font-size:14.0pt;line-height:107%;mso-bidi-font-family:&quot;B Titr&quot;; mso-bidi-language:FA">sirnavidpersian</span><span dir="LTR" style="font-size: 11.0pt;line-height:107%;mso-bidi-font-family:&quot;B Titr&quot;;mso-bidi-language:FA"></span></p> <p class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align:right;direction:rtl;unicode-bidi: embed"><span dir="RTL"></span><span dir="RTL"></span><b><span style="font-size:11.0pt;line-height:107%;font-family:&quot;B Titr&quot;;mso-bidi-language: FA" lang="FA"><span dir="RTL"></span><span dir="RTL"></span>«این یادداشت در سه شنبه ۱ خرداد 1397، در صفحه‌ی آخر(صفحه‌ی شانزده) روزنامه شهروند منتشر شد.»</span></b></p> <p></p><p class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align:right;direction:rtl;unicode-bidi: embed"><span style="font-size:14.0pt;mso-ansi-font-size:12.0pt; line-height:107%;font-family:&quot;B Nazanin&quot;;mso-bidi-language:FA" lang="FA"><br></span></p><p class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align:right;direction:rtl;unicode-bidi: embed"><span style="font-size:14.0pt;mso-ansi-font-size:12.0pt; line-height:107%;font-family:&quot;B Nazanin&quot;;mso-bidi-language:FA" lang="FA">سرآرتور کانن دویل، خالق شرلوک هولمز،159 سال پیش در چنین روزی متولد شد. مخلوق این نویسنده، برای بسیاری فراتر از یک کاراکتر داستانی است زیرا او الگویی را برای زندگی عرضه داشته است. بدون هیچ زیاده‌گویی، در این یادداشت کوتاه به سراغ برخی از حقایق زندگی دکتر کانن دویل می‌روم؛ حقایقی که کمتر مورد اشاره قرار گرفته‌اند.</span></p> <p class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align:right;direction:rtl;unicode-bidi: embed"><span style="font-size:14.0pt;mso-ansi-font-size:12.0pt; line-height:107%;font-family:&quot;B Nazanin&quot;;mso-bidi-language:FA" lang="FA">&nbsp;</span></p><!--[if gte mso 9]><xml> <o:OfficeDocumentSettings> <o:AllowPNG/> </o:OfficeDocumentSettings> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:TrackMoves/> <w:TrackFormatting/> <w:PunctuationKerning/> <w:ValidateAgainstSchemas/> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:DoNotPromoteQF/> <w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther> <w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian> <w:LidThemeComplexScript>AR-SA</w:LidThemeComplexScript> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables/> <w:SnapToGridInCell/> <w:WrapTextWithPunct/> <w:UseAsianBreakRules/> <w:DontGrowAutofit/> <w:SplitPgBreakAndParaMark/> <w:EnableOpenTypeKerning/> <w:DontFlipMirrorIndents/> <w:OverrideTableStyleHps/> </w:Compatibility> <m:mathPr> <m:mathFont m:val="Cambria Math"/> <m:brkBin m:val="before"/> <m:brkBinSub m:val="&#45;-"/> <m:smallFrac m:val="off"/> <m:dispDef/> <m:lMargin m:val="0"/> <m:rMargin m:val="0"/> <m:defJc m:val="centerGroup"/> <m:wrapIndent m:val="1440"/> <m:intLim m:val="subSup"/> <m:naryLim m:val="undOvr"/> </m:mathPr></w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true" DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99" LatentStyleCount="267"> <w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/> <w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:8.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:107%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; mso-bidi-font-size:14.0pt; font-family:"Times New Roman","serif"; mso-bidi-font-family:"B Nazanin";} </style> <![endif]--> text/html 2018-05-09T17:07:38+01:00 www.bakerstreet.ir sara تقویم 1397 بیکر http://www.bakerstreet.ir/post/2434 <div align="center"><img src="http://uupload.ir/files/1hu9_04.jpg" alt="" width="589" vspace="0" hspace="0" height="410" border="0" align="bottom"></div><font size="3" face="Mihan-Iransans"><br>سلام به همه ی دوستان شرلوکی و عزیزمون!<br>ضمن عرض پوزش فراوان بابت بدقولی ها و تاخیر های ما، بالاخره تقویم سال 97 آماده فروش شد!<br>در تهیه تقویم امسال سعی کردیم از تمام نظرات شما درباره تقویم سال گذشته استفاده کنیم و تقویمی رو ارائه کنیم که باب میل شما باشه! <br><br></font><div align="center"><img src="http://uupload.ir/files/h9a4_03.jpg" alt="" width="606" vspace="0" hspace="0" height="423" border="0" align="bottom"><br></div><font size="3" face="Mihan-Iransans"><br>امیدواریم تقویم 97 رو دوست داشته باشید و در 10 ماه باقیمانده ی سال از همراهیش لذت ببرید!<br>تقویم امسال در ابعاد A5 ، با پایه گالینگور مشکی و کاغذ گلاسه هست! <br>قیمت تقویم 30 هزار تومان و ارسال اون به سراسر ایران <font color="#CC0000">رایگان</font> خواهد بود!<br>ضمنا طبق قولمون برای دوستانی که پارسال هم تقویم رو خریدند ، <font color="#CC0000">10 درصد تخفیف</font> <font color="#CC0000">ویژه</font> خواهیم داشت!<br><br></font><div align="center"><img src="http://uupload.ir/files/yk4s_06.jpg" alt="" width="620" vspace="0" hspace="0" height="433" border="0" align="bottom"><br></div><font size="3" face="Mihan-Iransans"><br>برای سفارش تقویم میتونید از یکی از راه های زیر اقدام کنید:<br>1- از طریق تلگرام و ارسال پیام به آی دی t.me/bakerstreetchat<br>2- از طریق واتس اپ و ارسال پیام به شماره&nbsp; 09032621432<br>3- از طریق ارسال ایمیل به آدرس s.gh4622@gmail.com<br><br><font color="#990000">تقویم ها هر هفته در روز سه شنبه ارسال میشن و به طور متوسط دو روز بعد به دست شما خواهند رسید! </font><br><br></font><div align="center"><img src="http://uupload.ir/files/unm8_02.jpg" alt="" width="603" vspace="0" hspace="0" height="421" border="0" align="bottom"><br></div><font size="3" face="Mihan-Iransans"><br></font> text/html 2018-03-20T11:01:48+01:00 www.bakerstreet.ir هرکول پوآرو عیدتون مبارک! http://www.bakerstreet.ir/post/2433 <div align="center"><font face="Mihan-Iransans" size="3">سلام!</font></div><div align="center"><font face="Mihan-Iransans" size="3">داریم کم کم به تحویل سال نزدیک میشیم و خوب سال جدید بهونه خوبیه که به همتون بگم که خوش حالم و واقعا باعث افتخارمه که یه سال خفن دیگه رو هم کنار شما رفقای دوست داشتی گذروندم!</font></div><div align="center"><font face="Mihan-Iransans" size="3">و خوب این داستان کوتاه رو هم نوشتم به عنوان یه عیدانه کوچولو برای همه شما شرلوکی های شاخ!</font></div><div align="center"><font face="Mihan-Iransans" size="3">خوب خوب بیاید تصور کنیم که شرلوک و جان قراره با هم هفت سین بچینن!</font></div><div align="center"><font face="Times New Roman" size="3"><br></font></div><div align="center"><font face="Times New Roman" size="3"><img width="840" height="600" class="dev-content-normal " alt="Sherlock - Happy New Year! by caycowa" src="https://orig00.deviantart.net/a20b/f/2014/001/d/4/sherlock___happy_new_year__by_caycowa-d70elu9.png" collect_rid="1:423944721" data-embed-type="deviation" data-embed-format="thumb" data-embed-id="423944721"></font></div><div><font face="Mihan-Iransans" size="3"><b><br></b></font></div> text/html 2018-02-28T19:59:39+01:00 www.bakerstreet.ir sara فنون استاد شرلوک هولمز (از مجله دانستنیها) http://www.bakerstreet.ir/post/2432 <div align="center"><div align="center"><br></div><p dir="RTL" style="direction: rtl; unicode-bidi: embed; " align="center"><b><span style="font-size:14.0pt; line-height:107%; font-family:&quot;B Nazanin&quot;" lang="FA">فنون استاد شرلوک هولمز</span></b></p><p dir="RTL" style="direction: rtl; unicode-bidi: embed; " align="center"><b><span style="font-size:14.0pt; line-height:107%; font-family:&quot;B Nazanin&quot;" lang="FA"><br></span></b></p> <p dir="RTL" style="direction: rtl; unicode-bidi: embed; " align="center"><b><span style="font-size:14.0pt; line-height:107%; font-family:&quot;B Nazanin&quot;" lang="FA">از کدام تکنیک‌های مُدرن جُرم شناسی در سریال شرلوک استفاده می‌شود؟</span></b></p><p dir="RTL" style="direction: rtl; unicode-bidi: embed; " align="center"><b><span style="font-size:14.0pt; line-height:107%; font-family:&quot;B Nazanin&quot;" lang="FA"><br></span></b></p> <p dir="RTL" style="direction: rtl; unicode-bidi: embed; " align="center"><b><span style="font-size:14.0pt; line-height:107%; font-family:&quot;B Nazanin&quot;" lang="FA">نوید فرخی/ مجله ی دانستنیها </span></b><b><span style="font-size:14.0pt; line-height:107%" lang="FA">–</span></b><b><span style="font-size:14.0pt; line-height:107%; font-family:&quot;B Nazanin&quot;" lang="FA"> پرونده ی جلد شماره 199</span></b></p><p dir="RTL" style="direction: rtl; unicode-bidi: embed; " align="center"><b><span style="font-size:14.0pt; line-height:107%; font-family:&quot;B Nazanin&quot;" lang="FA"><br></span></b></p><p dir="RTL" style="direction: rtl; unicode-bidi: embed; " align="center"><b><span style="font-size:14.0pt; line-height:107%; font-family:&quot;B Nazanin&quot;" lang="FA"><img src="http://uupload.ir/files/tjjl_photo_2018-02-25_20-29-38_(2).jpg" alt="" align="bottom" width="565" vspace="0" hspace="0" height="279" border="0"></span></b></p><p dir="RTL" style="direction: rtl; unicode-bidi: embed; " align="center"><b><span style="font-size:14.0pt; line-height:107%; font-family:&quot;B Nazanin&quot;" lang="FA"><br></span></b></p><p dir="RTL" style="direction: rtl; unicode-bidi: embed; " align="center"><b><span style="font-size:14.0pt; line-height:107%; font-family:&quot;B Nazanin&quot;" lang="FA">جهت مطالعه مقاله به ادامه مطلب مراجعه کنید.<br></span></b></p> </div> text/html 2018-01-09T17:01:23+01:00 www.bakerstreet.ir هرکول پوآرو NEW COMICS http://www.bakerstreet.ir/post/2417 <p align="center"> <font face="Mihan-Iransans" size="3">سلام!</font></p><p align="center"><font face="Mihan-Iransans" size="3">هرکول پوآرو برای مدت کوتاهی برگشته !</font></p><p align="center"><font face="Mihan-Iransans" size="3">شرمنده اونقدر وقت نداشتم که خوب بگردم ولی امیدوارم از این کمیک ها خوشتون بیاد!</font></p><p align="center"><font face="Thread-00001620-Id-0000000c" size="3"><br></font></p><p align="center"><font face="Times New Roman" size="3"><img src="http://s8.picofile.com/file/8316294842/photo_2018_01_08_22_56_44.jpg"></font></p> text/html 2018-01-06T17:29:22+01:00 www.bakerstreet.ir Sherlock 221 شرلوک هولمز: کاراگاهی برای تمام اعصار http://www.bakerstreet.ir/post/2416 <font face="Mihan-Yekan" size="2"> </font><div style="text-align: center; "><font face="Mihan-Yekan" size="3">6 ژانویه، زادروز شخصیت شرلوک هلمز عزیز را به تمامی شرلوکی ها تبریک میگوییم.</font></div><div style="text-align: center; "><font face="Mihan-Yekan" size="2"><br></font></div><div style="text-align: center; "><font face="Mihan-Yekan" size="2">&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;<b> &nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <font color="#FF6600"><font color="#000000">&nbsp; تیم</font> بیکر استریت</font></b></font></div><div style="text-align: center; "><p dir="RTL" style="text-align:justify; direction:rtl; unicode-bidi: embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">&nbsp;&nbsp;نوید فرخی/ مترجم داستان های شرلوک هولمز، پژوهشگر ادبیات کاراگاهی</font></p> <p dir="RTL" style="text-align:justify; direction:rtl; unicode-bidi: embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">آدرس ایمیل: <a href="mailto:Navid.Farrokhi@aut.ac.ir">Navid.Farrokhi@aut.ac.ir</a></font></p> <p dir="RTL" style="text-align:justify; direction:rtl; unicode-bidi: embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">آدرس اینستاگرام: sirnavidpersian</font></p><p dir="RTL" style="text-align: center; direction: rtl; unicode-bidi: embed; "><font face="Mihan-Yekan" size="2"><img src="http://file.mihanblog.com//public/user_data/user_files/269/806068/0101.png" alt="" hspace="0" height="305" width="543" vspace="0" border="0" align="bottom"></font></p><p dir="RTL" style="text-align:justify; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="4">آقای شرلوک هولمز</font></p><p dir="RTL" style="text-align:justify; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">شرلوک هولمز، یکی از بزرگترین شخصیت های تاریخ ادبیات، مخلوقِ نویسنده اسکاتلندی دکتر آرتور کانن دویل است. دایره المعارف داستان های پلیسی او را "بزرگترین کاراگاه در عرصه ادبیات" و "شاید سرشناس ترین مخلوق ادبی تمام اعصار" قلمداد می کند. اما چه چیز او را تا این اندازه منحصر به فرد کرده و به چه دلیل عمر او برخلاف بسیاری از مخلوقات ادبی، تا این اندازه طولانی بوده است؟ هنوز هم اقتباس های ادبی و سینمایی، تلوزیونی، رادیویی و ... تازه ای از ماجراهای او تولید می شود. داستان "شرلوک هولمز در ماجرای اسرارآمیز برای جان وینسنت هاردن" که توسط اینجانب ترجمه شد، از اقتباس هایی جدیدی بود که دهه ها پس از مرگ نویسنده اصلی به چاپ رسید. یا کمیک های شرلوک هولمز در درنده باسکرویل که بنده با همکاری دوستم میلاد روحی در مجله سرنخ منتشر کردیم، نشان داد که حتی از یک داستان شناخته شده هم هنوز می توان آثار نویی را تولید کرد که برای مخاطبان جالب توجه باشد. </font></p><p dir="RTL" style="text-align:justify; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">&nbsp;</font></p><p dir="RTL" style="text-align:justify; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="4">چهار دلیل اصلی که شرلوک هولمز بهترین کاراگاه است!</font></p><p dir="RTL" style="margin-right:39.2pt; text-align:justify; text-indent:-18.0pt; line-height: normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; هولمز در علم استنتاج به کمال رسیده، مثلا فقط با دیدن گِل و لای روی شلوارتان می تواند بگوید از کجا آمده اید.</font></p><p dir="RTL" style="margin-right:39.2pt; text-align:justify; text-indent:-18.0pt; line-height: normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; هولمز اطلاعات تاریخی و قانونی بسیار بالایی دارد و مجرمان سابقه دار را از روی خراش ها و زخم های قدیمی می شناسد.</font></p><p dir="RTL" style="margin-right:39.2pt; text-align:justify; text-indent:-18.0pt; line-height: normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; هولمز استاد تغییر چهره است، و بارها با گریم های مختلف موفق شده دست تبهکاران را رو کند.</font></p><p dir="RTL" style="margin-right:39.2pt; text-align:justify; text-indent:-18.0pt; line-height: normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; او وقایع نگار شخصی خودش یعنی واتسن را دارد که در بیشتر پرونده ها او را دنبال می کند و بارها به کمکش می آید!</font></p><p dir="RTL" style="text-align:justify; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="4">نقل و قول هایی از شرلوک هولمز</font></p><p dir="RTL" style="margin-right:21.45pt; text-align:justify; text-indent:0cm; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; «اسم من شرلوک هولمز است و شغلم دانستن چیزهایی است که سایر مردم نمی دانند!»</font></p><p dir="RTL" style="margin-right:21.45pt; text-align:justify; text-indent:0cm; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; «واتسن، تو می بینی، اما دقت نمی کنی!»</font></p><p dir="RTL" style="margin-right:21.45pt; text-align:justify; text-indent:0cm; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; «وقتی غیرممکن ها را کنار بگذاریم، هرچه که باقی ماند، هرچه قدر هم غیرمتعارف باید صحیح باشد.»</font></p><p dir="RTL" style="margin-right:21.45pt; text-align:justify; text-indent:0cm; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; «چیزی را که مردی بتواند اختراع کند، دیگری می تواند کشف کند.»</font></p><p dir="RTL" style="margin-right:21.45pt; text-align:justify; text-indent:0cm; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; «من به خاطر ماهیت خود بازی است که بازی می کنم!»</font></p><p dir="RTL" style="margin-right:21.45pt; text-align:justify; text-indent:0cm; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; «زندگی از هر چیزی که ذهن انسان در موردش ساخته، بی نهایت عجیب و غریب تر است.»</font></p><p dir="RTL" style="margin-right:21.45pt; text-align:justify; text-indent:0cm; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; « یادگیری هیچوقت پایان ندارد. یادگیری یک فرایند بی انتهاست و این یک پرونده آموزنده است.»</font></p><p dir="RTL" style="margin-right:21.45pt; text-align:justify; text-indent:0cm; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; «اشتباه بزرگی است که بدون داشتن تمام مدارک، نظریه پردازی کنیم. این کار، روی قضاوت مان اثر می گذارد.»</font></p><p dir="RTL" style="margin-right:21.45pt; text-align:justify; text-indent:0cm; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; «من بارها اولین برداشتم از شخصیت والدین را با مطالعه فرزندان شان استنتاج کرده ام.»</font></p><p dir="RTL" style="margin-right:21.45pt; text-align:justify; text-indent:0cm; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; «هر حقیقتی، بهتر از تردید و بلاتکلیفی است.»</font></p><p dir="RTL" style="margin-right:21.45pt; text-align:justify; text-indent:0cm; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; «اطلاعات، اطلاعات، اطلاعات! من نمی توانم بدون خاک رُس، آجر بسازم.»</font></p><p dir="RTL" style="margin-right:21.45pt; text-align:justify; text-indent:0cm; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; «کوچکترین چیزها، قطعا مهمترین ها هستند!»</font></p><p dir="RTL" style="margin-right:21.45pt; text-align:justify; text-indent:0cm; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; «و شناخت نیات زن ها به شدت سخت است... جزئی ترین حرکت آنها می تواند چندین جلد معنا پشت سرش باشد!»</font></p><p dir="RTL" style="margin-right:36.0pt; text-align:justify; line-height:normal; direction: rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">&nbsp;</font></p><p dir="RTL" style="text-align:justify; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="4">عیوب شرلوک هولمز</font></p><p dir="RTL" style="text-align:justify; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">هیچ کس کامل نیست.</font></p><p dir="RTL" style="text-align:justify; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">شرلوک هولمز، کاراگاهی بزرگ است که به کارش علاقه دارد، اما بی خطا نیست. او در رمان نقشی ز خون(Study in scarlet)، برخی از نقاط ضعف خود را می پذیرد«من گهگاهی دچار افسردگی می شوم، و نهایتا طی روزهایی دهانم را باز نمی کنم. وقتی این کار را می کنم، نباید فکر کنی که رنجیده ام. فقط تنهایم بگذار، و خودم به زودی خوب می شوم!» &nbsp;</font></p><p dir="RTL" style="text-align:justify; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">هولمز پیپ می کشد، اما دکتر واتسن آن را یک نقطه ضعف به حساب نمی آورد، شاید چون دکتر واتسن نازنین هم خود اهل دود و دم است. ضمن اینکه در آن دوره زمانه بیشتر مردها سیگار می کشیدند و به نوعی سیگار نماد مردانگی به حساب می آمد و هنوز تبلیغات متحد و یکپارچه بین المللی علیه دخانیات آغاز نشده بود. با اینحال چیزی که دکتر واتسن به آن اعتراض می کند، عادت هولمز در استفاده از کوکائین و مورفین است. هولمز اغلب در اوقات بیکاری و زمانی که پرونده های جالبی در دستش نیست، در مصرف این مواد زیاده روی می کند. در خلال زمان به نظر می رسد هولمز از اعتیادش کاسته است. </font></p><p dir="RTL" style="text-align:justify; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">هولمز ضمنا قدری خودبین و متکبر است، گرچه از جهاتی حق هم دارد. قدرت استنتاج او، دکتر واتسن و پلیس ها را بارها سردرگم و گیج می کند. او مخفیانه از اینکه بخاطر تیزهوشی اش مورد تشویق قرار گیرد، بدش نمی آید، اما چه کسی را می توان پیدا کرد که اینطور نباشد؟ برای دکتر واتسن شاید از همه بدتر این است که شرلوک هولمز یک هم اتاقی نامرتب و بی نظم است.</font></p><p dir="RTL" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed; "><font face="Mihan-Yekan" size="4"> &nbsp;سری گرانادا؛ جرمی برت در نقش شرلوک هولمز</font></p><p dir="RTL" style="text-align: center; direction: rtl; unicode-bidi: embed; "><font face="Mihan-Yekan" size="2"><img src="http://file.mihanblog.com//public/user_data/user_files/269/806068/1011.png"></font></p><p dir="RTL" style="text-align:justify; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">بسیاری در جهان (و حتی توی همین ایران از نسل قدیم)، باسیل راثبون را بهترین شرلوک هولمز می دانند. از دیدگاه هواداران حرفه ای تر (افرادی از انجمن های تخصصی شرلوک هولمز)، باسیل راثبون، "شرلوک هولمزِ کامل" یا "شرلوک هولمزِ نهایی" است. او نزدیک ترین تصویر ادبی از این کاراکتر را به نمایش درآورده است. در عین حال، همانها جرمی برت را به منزله کسی می شناسند که "شرلوک هولمز" سرآرتور کانن دویل را ارتقا داده است! بی شک هر دوی آنها بازیگران عالی در نقش هولمز بودند، اما جرمی برت است که به این کاراکتر عمق بخشید. اگر شما هم از هوادران پر و پا قرص هولمز هستید، بدانید و آگاه باشید که سری تلوزیونی گرانادا ارزش تماشا را دارد. بازی جرمی برت فوق العاده است، هر چند در برخی قسمت ها جلوه های ویژه پایینی شاهد خواهید بود.</font></p><p dir="RTL" style="text-align:justify; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed" align="center"><font face="Mihan-Yekan" size="2"><img src="http://file.mihanblog.com//public/user_data/user_files/269/806068/1012.png" style="text-align: center; font-size: 11px;" height="306" width="546"></font></p><p dir="RTL" style="text-align:justify; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">تنها کاراکتری که در اقتباس های سینمایی و تلوزیونی با شرلوک هولمز قابل قیاس است، کُنت دراکولا مخلوق برام استوکر است. بیش از صد بازیگر تاکنون در نقش هولمز بازی کرده اند. در بین بازیگران جدید، اقتباس کانال بی بی سی بیش از بقیه، توجهات را معطوف خود کرده است. بندیکت کامبربچ، نوجوانان و جوانان بسیاری را با هولمز آشنا کرد گرچه در انجمن های شرلوکی، انتقادهایی هم به این سریال وارد می کنند.</font></p><p dir="RTL" style="text-align:justify; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2"><img src="http://file.mihanblog.com//public/user_data/user_files/269/806068/1013.png" style="text-align: center; font-size: 11px;" height="379" width="607"></font></p><p dir="RTL" style="text-align:justify; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="4">&nbsp;هولمز و واتسن</font></p> <p dir="RTL" style="text-align:justify; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">«خوب، واتسن، جنس لطیف در تخصص توست!»</font></p><p dir="RTL" style="text-align:justify; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2"><img src="http://file.mihanblog.com//public/user_data/user_files/269/806068/1014.png" style="text-align: center; "><br></font></p><p dir="RTL" style="text-align:justify; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2"><br></font></p><p dir="RTL" style="text-align:justify; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">هولمز به غیر از پرونده هایی که شاکی شان، زن است به نظر چندان تعامل و حتی گرایشی از نوع معمول به بانوان ندارد. عده ای معتقدند هولمز به کلی فاقد ارتباطات عاطفی از نوع بشری است، و عده ای دیگر هم معتقدند او مسائل عاطفی را عامل حواس پرتی در پرونده هایی می داند که باید حل کند!</font></p><p dir="RTL" style="text-align:justify; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">با اینحال تنها یک زن است که توجه هولمز را به شکلی استثنایی به خود جلب کرده است: آیرین آدلر؛ زنی که در ماجرای رسوایی در بوهم، به هولمز رودست می زند و در آخر، هولمز عکس وی را از شاه بوهم می گیرد. به گفته واتسن، هولمز همیشه آدلر را "آن زن" خطاب می کند.</font></p><p dir="RTL" style="text-align:justify; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">در سریال شرلوک هولمز گرانادا(با هنرنمایی جرمی برت)، در اپیزود استاد باجگیری (که براساس ماجرای چارلز آگووستوس میلورتون نوشته شده) تبهکاری داریم که کارش اخاذی از زنان و مردان ثروتمند است. میلورتون نامه های عاشقانه قدیمی زنی به نام اوا بلکول را به نحوی به چنگ آورده که به دوران جوانی یا در واقع جاهلیت این زن بر می گردد! افشای این نامه ها می تواند زندگی آینده او را خراب کند. میلورتون او را تهدید می کند که نامه ها را به نامزدش نشان خواهد داد، مگر اینکه هفت هزار پوند مبلغ به او بدهد.</font></p><p dir="RTL" style="text-align:justify; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">اما عملکرد هولمز در اینجا قابل توجه است! او خودش را جای لوله کش معرفی می کند و به منزل میلورتون می رود. در اپیزود تلوزیونی (و داستان اصلی)، هولمز خودش را علاقه مند به پیشخدمت نشان می دهد، و فقط برای کسب اطلاعات بیشتر با او نامزد می شود! در داستان البته فقط این را از زبان هولمز می شنویم، اما در اپیزود تلوزیونی، ارتباط آنها و حتی ابراز علاقه هولمز نمایش داده می شود و هولمز خود را فردی عاشق پیشه جلوه می دهد که در حقیقت حُقه ای بیش نیست!</font></p><p dir="RTL" style="text-align:justify; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">&nbsp;</font></p><p dir="RTL" style="text-align:justify; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">تکرار می کنم!</font></p><p dir="RTL" style="text-align:justify; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="4">&nbsp;پنج قاعده روتین معماهای شرلوک هولمز:</font></p><p dir="RTL" style="margin-right:36.0pt; text-align:justify; text-indent:-18.0pt; line-height: normal; direction:rtl; unicode-bidi: embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; پلیس همیشه اشتباه می کند!</font></p><p dir="RTL" style="margin-right:36.0pt; text-align:justify; text-indent:-18.0pt; line-height: normal; direction:rtl; unicode-bidi: embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; اولین حدس دکتر واتسن اشتباه است!</font></p><p dir="RTL" style="margin-right:36.0pt; text-align:justify; text-indent:-18.0pt; line-height: normal; direction:rtl; unicode-bidi: embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; شک برانگیزترین مظنون همیشه بی گناه است</font></p><p dir="RTL" style="margin-right:36.0pt; text-align:justify; text-indent:-18.0pt; line-height: normal; direction:rtl; unicode-bidi: embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; اگر مردی به قتل برسد، این شانس وجود&nbsp; دارد که حقش بوده!</font></p><p dir="RTL" style="margin-right:36.0pt; text-align:justify; text-indent:-18.0pt; line-height: normal; direction:rtl; unicode-bidi: embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; وقتی مظنون دستگیر شود، در نهایت خودش به همه چیز اعتراف می کند</font></p><p dir="RTL" style="text-align:justify; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="4">حقایق جالب</font></p><p dir="RTL" style="margin-right:36.0pt; text-align:justify; text-indent:-18.0pt; line-height: normal; direction:rtl; unicode-bidi: embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; طرفداران شرلوک هولمز بارها این جمله را شنیده اند «پیش پا افتاده است، واتسن عزیز<a href="file:///C:/Users/shiny/Downloads/Telegram Desktop/Sherlock Holmes.doc#_ftn1" name="_ftnref1" title="">[1]</a>.»&nbsp; با اینحال شرلوک هرگز چنین جمله ای را نگفته! البته او درجایی گفته "پیش پا افتاده است." و در جای دیگری هم گفته "واتسن عزیز!" اما ترکیب این دو، تنها ساخته و پرداخته آثار سینمایی و تلوزیونی است.</font></p><p dir="RTL" style="margin-right:36.0pt; text-align:justify; text-indent:-18.0pt; line-height: normal; direction:rtl; unicode-bidi: embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; برخلاف شرلوک هولمز که فردی به شدت منطق گراست، خالق شرلوک هولمز یعنی سرآرتور کانن دویل، به جن و پری و روح گرایی معتقد بود.</font></p><p dir="RTL" style="margin-right:36.0pt; text-align:justify; text-indent:-18.0pt; line-height: normal; direction:rtl; unicode-bidi: embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; شرلوک هولمز برادر بزرگتری به نام مایکرافت دارد که هفت سال از او بزرگتر است. مایکرافت حتی از شرلوک هم زرنگ تر است. او برای دولت بریتانیا کار می کند و حرف او در بسیاری مواقع تعیین کننده است. مایکرافت از موهبت ذهنی بیشتری از هولمز برخوردار است اما انرژی کمتری دارد و ترجیح می دهد وقتش را بیشتر در کلوب عجیب و غریب دیوژن بگذراند.&nbsp; </font></p><p dir="RTL" style="margin-right:36.0pt; text-align:justify; text-indent:-18.0pt; line-height: normal; direction:rtl; unicode-bidi: embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; در داستان مترجم یونانی، هولمز ادعا می کند&nbsp; دایی بزرگش، ورنت، هنرمند نقاش فرانسوی است. </font></p><p dir="RTL" style="margin-right:36.0pt; text-align:justify; text-indent:-18.0pt; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2">·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; منزل شماره 221 در خیابان بیکر لندن، شناخته شده ترین آدرس جهان است و در حال حاضر موزه شرلوک هولمز در این نقطه واقع است. در طبقه پایین این موزه، اقلام مورد استفاده هولمز مثل ذره بین و پیپ و چاروق ایرانی یا کلاه شکاری و پالتو و وسایل عهدویکتوریایی بفروش می رسد. می توانید به آدرس سایت این موزه، http://www.sherlock-holmes.co.uk&nbsp; مراجعه کنید. نگارنده در سال 89، در مسابقه این سایت شرکت کردم و صد پوند تخفیف برای خرید از طبقه پایین این موزه برنده شدم!</font></p><p dir="RTL" style="text-align:justify; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"> </p><div><font face="Mihan-Yekan" size="2"><br clear="all"></font> <hr width="33%" size="1" align="left"> <div id="ftn1"> <p align="left"><font face="Mihan-Yekan" size="2"><a href="file:///C:/Users/shiny/Downloads/Telegram Desktop/Sherlock Holmes.doc#_ftnref1" name="_ftn1" title="">[1]</a> Elementary, my dear Watson</font></p> </div> </div><p dir="RTL" style="text-align:justify; line-height:normal; direction:rtl; unicode-bidi:embed"><font face="Mihan-Yekan" size="2"><br></font></p></div><font face="Mihan-Yekan" size="2"> </font> text/html 2017-10-27T18:22:25+01:00 www.bakerstreet.ir sara SHERLOCK PUZZLE BOOK http://www.bakerstreet.ir/post/2413 <div align="center"><img src="http://www.sherlockology.com/media/2614703/sherlockpuzzlebook-web.jpg" alt="Sherlock Puzzlebook -web" width="460" height="669"></div><br><div align="center"><font size="2" face="Mihan-Iransans"><br></font></div><div align="center"><font size="2" face="Mihan-Iransans">کتاب معماهای شرلوک روز 26 اکتبر 2017 منتشر شده و به همین مناسبت سایت شرلوکولوژی برخی از معماهای آن را منتشر کرده است. برای مشاهده گزیده اونها به ادامه مطلب رجوع کنید و تا هفته آینده منتظر پاسخ های اونها در وبلاگ باشید!</font></div><br><br> text/html 2017-08-15T15:01:59+01:00 www.bakerstreet.ir آراد پوراحمد تئاتر هملت با بازی اندرو اسکات http://www.bakerstreet.ir/post/2412 <img src="https://www.londontheatre1.com/wp-content/uploads/2017/04/HAMLET700.jpg" alt="" vspace="0" hspace="0" border="0" align="bottom">ا text/html 2017-07-21T12:30:00+01:00 www.bakerstreet.ir مهرناز تهیه کننده های شرلوک در کامیک کان سن دیگو http://www.bakerstreet.ir/post/2411 <div style="text-align: center;"><img src="http://www.axgig.com/images/03466026258983538120.jpg" alt="" vspace="0" hspace="0" border="0" align="bottom"></div><div><font face="Mihan-Iransans"><br></font></div><div><font face="Mihan-Iransans">جریان شرلوک ادامه دارد اما تهیه کننده های سریال&nbsp;</font><span style="font-family: Mihan-Iransans;">در جلسه ی امروز کامیک کان</span><span style="font-family: Mihan-Iransans;">&nbsp;از آشکار کردن چگونگی این جریان یا برنامه ریزی برای فصل پنج امتناع کردند. سو ورچو تهیه کننده به اتاقی مملو از جمعیت در سالن اجتماعات سن دیگو گفت: "در حال حاضر مشغول پروژه ای&nbsp;در لندن هستیم" . استیون موفات تهیه کننده ی دیگر و گرداننده ی "بازنشسته" ی دکتر هو با لبخند اضافه کرد "جوابی برای این سوال [<i>آیا شرلوک در قالب های دیگری به جز سریال تلویزیونی و کتاب مصور ادامه خواهد داشت؟</i></span><span style="font-family: Mihan-Iransans;">] داریم ولی نمی گویم چه هست"&nbsp;</span></div><div><font face="Mihan-Iransans"><br></font></div><div><font face="Mihan-Iransans">فصل چهار با بازی بندیکت کامبربچ و مارتین فریمن که در اوایل امسال بعد از فاصله ی سه ساله از فصل سه پخش شد. موفات که اغلب مشغول طفره رفتن است اشاره ی اکید به ساخت قسمت دیگری از اقتباس بی بی سی از داستان های کاراگاهی آرتور کانن دویل کرد - اما آن طور که می گوید اصلا از زمان دقیق ساخت خبر ندارد.</font></div><div><font face="Mihan-Iransans"><br></font></div><div><font face="Mihan-Iransans">&nbsp;موفات گفت "فرض من بر این است که</font><span style="font-family: Mihan-Iransans;">&nbsp;</span><span style="font-family: Mihan-Iransans;">وقتی کاسبی همه کساد شد،</span><span style="font-family: Mihan-Iransans;">&nbsp;بالاخره همگی دوباره جمع می شویم و می سازیم . ما به دوران اوج خود برمی گردیم به زمانی که همه دوستمان داشتند." این گفته ی موفات باعث خنده ی حضار در اتاق 5 آ.ب. کامیک کان سن دیگو شد. "همه ی گزینه ها ی ممکن روی میز است" موفات با جدیت بیشتری در حین پنل صحبت کرد که در واقع در مورد کتاب های مصور شرلوک بود</span><span style="font-family: Mihan-Iransans;">. او در مورد بازیگر و نویسنده ی دیگر سریال مارک گیتیس و کامبربچ و فریمن که هم اکنون حضور پررنگی در دنیای مارول دارند گفت:&nbsp;</span><span style="font-family: Mihan-Iransans;">"ما در موردش صحبت نکردیم"</span></div><div><span style="font-family: Mihan-Iransans;"><br></span></div><div><div><font face="Mihan-Iransans">موفات در مورد سریال تایم لردها &nbsp;گفت: "من در حال حاضر مشغول تمام کردن کارم در دکتر هو هستم و &nbsp;صرفا درگیر آن هستم." &nbsp;او و دکتر دوازدهم، پیتر کاپالدی، بعد از قسمت ویژه ی کریسمسی از این سریال خداحافظی خواهند کرد.</font></div><div style="font-family: Mihan-Iransans;"><br></div></div><div style="font-family: Mihan-Iransans;">ترجمه از بیکر استریت</div><div style="font-family: Mihan-Iransans;"><br></div><div style="font-family: Mihan-Iransans;"><a href="http://deadline.com/2017/07/sherlock-comic-con-season-5-teases-steven-moffat-sue-vertue-1202132311/" target="" title=""><b>منبع</b></a></div> text/html 2017-07-19T04:30:00+01:00 www.bakerstreet.ir مهرناز زندگی نامه ی بندیکت کامبربچ http://www.bakerstreet.ir/post/985 <p class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align:center;direction: rtl;unicode-bidi:embed" align="center">با تبریک و آرزوی موفقیت برای بندیکت کامبربچ در زاد روزش<br></p><p class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align:center;direction: rtl;unicode-bidi:embed" align="center"><font size="5" face="Mihan-Iransans"><b>زندگی نامه ی بندیکت کامبربچ</b></font></p><p class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align:center;direction: rtl;unicode-bidi:embed" align="center"><img src="http://www.axgig.com/images/60618274977379213770.jpg" alt="" width="526" vspace="0" hspace="0" height="708" border="0" align="bottom"></p><p class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align:center;direction: rtl;unicode-bidi:embed" align="center"><font size="2" face="Mihan-Iransans"><span lang="FA"><b>بندیکت تیموتی کارلتون کامبربچ (CBE)<o:p></o:p></b></span></font></p><font size="2" face="Mihan-Iransans"><b> </b></font><p class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align:center;direction: rtl;unicode-bidi:embed" align="center"><font size="2" face="Mihan-Iransans"><span lang="FA">متولد 19 جولای 1976 (28 تیر 1355) لندن، انگستان<o:p></o:p></span></font></p><font size="2" face="Mihan-Iransans"> </font><p class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align:center;direction: rtl;unicode-bidi:embed" align="center"><font size="2" face="Mihan-Iransans"><span lang="FA"><b>قد</b>: 1.83 متر<o:p></o:p></span></font></p><font size="2" face="Mihan-Iransans"> </font><p class="MsoNormal" dir="RTL" style="text-align:center;direction: rtl;unicode-bidi:embed" align="center"><font size="2" face="Mihan-Iransans"><span lang="FA"><b>تحصیلات:</b> لیسانس تئاتر و فوق لیسانس بازیگری کلاسیک در تئاتر حرفه ای<o:p></o:p></span></font></p><font size="2"><font face="Mihan-Iransans"> </font><span dir="RTL" style="line-height: 115%;" lang="FA"><div style="text-align: center;"><span style="line-height: 115%;"><font face="Mihan-Iransans"><b>سال های فعالیت</b>: 2000 تا کنون</font></span></div><div style="text-align: center;"><span style="line-height: 115%;"><font face="Mihan-Iransans"><br></font></span></div><div style="text-align: center;"><span style="line-height: 115%;"><font face="Mihan-Iransans"><b>همسر:</b> سوفی هانتر</font></span></div><div style="text-align: center;"><span style="line-height: 115%;"><font face="tahoma, arial, helvetica, sans-serif"><br></font></span></div></span></font> text/html 2017-07-08T18:44:55+01:00 www.bakerstreet.ir Sherlock 221 کامیک کامل شرلوک هلمز -هیولای باسکرویل http://www.bakerstreet.ir/post/2409 <br><div align="center"><img src="http://uupload.ir/files/vsk_photo_2017-07-08_23-11-13.jpg" alt="http://uupload.ir/files/vsk_photo_2017-07-08_23-11-13.jpg" class="shrinkToFit" width="418" height="556"></div><br><div align="center"><a href="http://uupload.ir/view/1k6g_sherlock_bask_low_quality.pdf" target="_blank" title=""><font size="5" face="Mihan-Koodak">دانلود فایل کامل</font></a><br><br><font size="2" face="Mihan-Koodak">لینک<a href="http://sherlockholmesbooks.ir/" target="_blank" title=""> <font color="#FF0000">سایت</font></a><font color="#FF0000"> </font>کامیک با کیفیت بالا</font><br></div>